渌水曲二首·其一
江洪〔南北朝〕
潺湲复皎洁,轻鲜自可悦。
横使有情禽,照影遂孤绝。
译文及注释
译文
水流得很缓慢而且十分明亮清洁,轻柔新鲜看了自可让人感到欢悦。
强行让多情的飞鸟临水照影,鉴照身影后便因孤单而气绝。
注释
潺湲(chán yuán):水缓慢流动貌。
自:《艺文类聚》作“尚”。
横:强行。
孤绝:因孤单寂寞而死去。刘敬叔《异苑》卷三载,罽宾国王购得一只鸾鸟,“欲其鸣,不可致。饰金繁,飨珍羞,对之愈戚,三年不鸣。夫人曰:‘尝闻鸾见类则鸣,何不悬镜照之?’王从其言。鸾睹影悲鸣冲霄,一奋而绝”。
江洪
南朝梁济阳人。初为齐太学生。竟陵王萧子良开西邸,招文学,洪以善辞藻从游。曾与丘令楷击钵立韵,响绝诗成,皆可观览。后为建阳令,坐事死。 17篇诗文 1条名句
陈寔与梁上君子
范晔〔南北朝〕
陈寔,东汉人也,为人仁爱。时岁饥民馁,有盗夜入其室,栖于梁上。寔阴见之,乃起整衣,呼命子孙,正色训之,曰:“夫人不可不自勉。不善之人未必本恶,习以性成,遂至于斯。”儿孙曰:“孰也?”寔指梁上盗曰:“梁上君子者是矣!”盗大惊,自投于地,稽颡归罪。寔徐譬之曰:“视君状貌,不似恶人,宜深克己反善。”然此当由贫困,令遗绢二匹。自是一县无复盗窃。